Гражданство Аргентины по ребёнку гражданину Аргентины: различия между версиями
Iradysiuk (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Iradysiuk (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 35: | Строка 35: | ||
==См. также== | ==См. также== | ||
[[Гражданство Аргентины|🇦🇷 Другие варианты оформления гражданства Аргентины]] | [[Гражданство Аргентины|🇦🇷 Другие варианты оформления гражданства Аргентины]]<br> | ||
[[Гражданство у ребёнка|🌍 Гражданство ребёнку-гражданину, в других странах]] | [[Гражданство у ребёнка|🌍 Гражданство по ребёнку-гражданину, в других странах]] |
Версия от 16:33, 9 декабря 2023
Аргентина | |
↓ | |
Гражданство | |
↓ | |
По ребёнку с гражданством Аргентины | |
Гражданство Аргентины по ребёнку гражданину Аргентины — один из способов приобретения гражданства Аргентины, для родителей, у которого ребёнок гражданин Аргентины.
Оформление
Гражданство ребёнку даётся автоматически, при рождении.
Родители ребёнка автоматически получают право на ПМЖ в Аргентине, а также могут подать документы на получение гражданства Аргентины в упрощённом порядке без необходимости 2-летнего легального проживания на территории страны.
Пакет документов
Для получения подтверждения, необходимо подать заявление в суд.
Список документов:
- Заявление
- Оригинал и копия документа, удостоверяющего личность каждого из родителей, претендующего на гражданство;
- Оригинал и копия DNI и свидетельства о рождении ребёнка с аргентинским гражданством;
- Оригинал справки с места жительства в Аргентине;
- Оригиналы и копии свидетельств о рождении супругов-претендентов на гражданство;
- Оригинал и копия справки об отсутствии судимости в Аргентине;
- Оригинал и копия справки об отсутствии судимости в стране гражданства;
- Оригинал и копия справок о доходах одного или обоих супругов (иногда подходят подтверждённые иностранные доходы, иногда нужно аргентинское свидетельство ИП или аргентинская справка о зарплате);
- Если есть другие дети, то оригиналы и копии их свидетельств о рождении;
- Если между родителями заключён брак, то оригинал и копия свидетельства о браке;
- Если фамилии в свидетельстве о рождении и паспорте не совпадают, то копии документов, на основании которых была изменена фамилия (например, оригинал и копия свидетельства о действующем браке, либо оригинал и копия свидетельства о ранее заключённом браке и свидетельства о разводе)
Все документы, выданные не на испанском языке, должны быть апостилированы в стране выдачи, затем переведены официальным переводчиком на территории Аргентины, а его подпись — заверена в коллегии переводчиков.
Во время оформления не обязательно весь срок находиться на территории Аргентины.
См. также
🇦🇷 Другие варианты оформления гражданства Аргентины
🌍 Гражданство по ребёнку-гражданину, в других странах